《中国语言资源集 湖北》(词汇卷1--3)武穴方言词汇部分之建言
武穴中学 陈炎春
(说明:文中前面是国际音标,小括号里是汉拼注音。是广济方言字的注音,不是普通话字的注音,如:水,广济方言读“fv”,普通话读“shui”)
《中国语言资源集 湖北》词汇卷,对1200个汉语常用词,采录了全省50个点的发音人录音,整理编辑,出版发行,工作浩繁,劳心费力,学术精神,令人钦佩。百密难免一疏。在这里我就武穴方言词汇部分,提出一些陋见,烦请笑纳。
1、0006台风 tʻai fəŋ . 可能是“大dai风”。方言具有历史属性,“台风”一词是近现代才有的。
2、0007闪电san tian。应该是“掣敫tsʻe xo”(ce ho).“闪电曰掣敫”。掣 ,一闪而过; “敫,光景流也”。(刘赜注疏)。“风驰电掣”一词说的就是刮大风和闪电。武汉、江夏、宜昌、孝感、黄石等许多地方都用“扯闪、扯霍、摄霍”,就是不用“掣”字,实在遗憾。
3、0015冰雹。广济方言叫“冰雹”的多,称“龙雹”的少。
4、 0019虹。普通话称“彩虹caihong”.武汉等很多地方叫“虹”kɑŋ.广济方言叫“虹蚂蛹”kɑŋ ma yŋ。根本没有“马影”一说。汉拼(gang ma yong)
5、0027天亮。广济话里称“天亮”的少,叫“大tai亮天光”的多。
6、0028水田。广济话称“水田”fy tʻiɛn。水字声母不卷舌。汉拼(fv tian)
7、0030田埂。广济方言没有“田埂榺儿”称法。在广济方言里,“田埂”由“田岸”和“田坎kʻuən”两部分组成,没有单独叫“田埂”的。
8、0042河岸。广济方言里叫“河坝”的多。称“河岸”“河堤”的也有。至于称“河边”,具象太泛,字义不符。
9、0050水泥。解放前称“洋泥”“洋灰”多,现在叫“水泥”。大多数地方都称“洋泥”“洋灰”,广济并不例外。如果按现在时,武穴叫“水泥”,大多数采访点都称“洋灰”“洋泥”,那就奇了怪了。
10、0052 砖tʂyɛn。广济方言读 tsyɛn,声母不卷舌。汉语拼音(zuan)
11、0062 水ʂʻy 。 广济方言读fy, 声母不卷舌。汉语拼音(fv)(ü→v)
12、0064 热水yɛ fy(ve fv)。 广济方言称“温水”多,叫“滚水”的很少。“滚水”即“开水”。水被烧得沸腾翻滚才叫“滚水”。
13、0068什么时候? 广济方言称“么门早儿?”。“么”即询问,“早”即早晚。
14、0087大前天。 广济方言称“先前日siæn tsʻiɛn i ”(sian cian i).
15、0117 上面。 广济方言称“更上kən sɑŋ”(gen sang)的多,也有叫“上沿”。没有“上间”一说。
16、0118下面。 广济方言更多称“㞘底 tu ti”(du di),没有“下间”一说。
17、0019-0020左边 右边。广济方言称“反手边、顺手边”,还称“小手边、大手边”。
18、0122-0123前面、后面。广济方言称“前的、后的”或“前面、后背”。
没有“前上”一说。
19、0124 末尾。广济方言还称“梢尾”“梢末”。
20、0126面前。广济方言还称“跟下 tɕiæn xa”(jian ha).
21、0130旁边。 广济方言就称“边儿上”,没有“间儿”一说。
22、0142树 ʂʻy. 广济方言读“fy”(fv),声母不卷舌。
23、0184 高粱。 广济方言称“榴粟liu siu”。籽实像榴,杆叶像粟。
24、0220藕ŋou。广济方言里,更早的乡下称“niɑu”。通城、赤壁也称
“niɑu”。
25、0236蝴蝶。 广济方言里多称“百花”。没有“扬子拍儿”叫法。
26、0237蜻蜓。广济方言称为“山蛘san iɑŋ”(san yang),这样字义相近。比“三羊儿”较妥。
27、0240知了。广济方言称“蝉儿 tsʻanr”(canr)或“嘎嗹ka liæn”(ga lian),没有“鹪鹩儿”叫法。绝大多数广济人连鹪鹩是个什么鸟儿都不知道,怎么会请它做蝉儿的形象大使呢?
28、0242蚯蚓。 广济方言叫“蛐蟮”。称“曲蛇儿”,既读别了音,又未考究本字。
29、0257青蛙。广济方言叫“蛤蟆kʻa ma”(ka ma),没有“康蟆”的叫法。
30、0260 驴。普通话读“lv”,广济话读“li”。简称“mau li”.
31、0263-0264 公牛 母牛。广济话里,公牛称“牯ku”(huang gu),母牛称“㸺ca”(huang ca)。广济话㸺读“ tsʻa”。“衩 tʂʻa”有代表女性的意思。衩(普通话读“chai”)
32、0269-0270 公猪 母猪。在广济方言里,公猪未阉留着配种的叫“脚猪”。阉割了的叫“伢ŋa猪”(ea zv);母猪未阉割的留着生小猪的叫“猪娘”,阉割了的叫“草猪”。草猪≠猪娘。年轻的硕、博生可能不知道这些小常识。
32、0272猪圈。 广济方言叫“猪圈tsy tsyuan”(zv zuan).没有“猪坨”叫法。猪圈是用砖石围起来的一个小圈子,其中包括猪窝(猪窠),猪窝(猪窠)是供猪睡觉的小屋。没有乡下生活经历的人不了解这些情况。
33、0273养猪。广济话也叫“豢 kʻuan猪”(kuan zv)。
34、0293喂猪食。广济方言称“把ma猪食”(ma zv si)。
35、0294杀猪。 广济方言也叫“福猪”,杀猪过年讳用“杀”字。又称
“刜fu猪”(fu zv)。
36、0295杀鱼。大多数地方都称作“治tsʻl鱼”,读音不错。何不就称“迟鱼”?“凌迟”是古代的“剐刑”,“迟鱼”---字音义相近,但有些残忍。
(“迟鱼”,指杀鱼的过程。迟鱼的来源和用法可以追溯到古代的一种酷刑---凌迟。凌迟是一种极其残忍的刑罚,通过将人体零割碎剐来处理,且有多个具体的分割步骤。由于迟鱼的过程与凌迟有些相似,都需要细致地分割和处理,因此人们就将杀鱼的过程称为“迟鱼”。)
37、0297胡同。广济方言也称“弄儿luŋr”(longr).没有“nuŋr”叫法。
38、0312大门。广济话读“tai men”(dai men),不是ta men.
39、0320东西。在广济话里,小孩称东西为“东儿”,成人称东西为“东什toŋ sə ”(dong se)。
40、0362自行车。广济方言称“钢丝车”(gang si ca),不是“线车儿”。线车是乡下盛行的纯木工制作的一种独轮车。
41、0393馒头。广济方言叫“发粑”的多,“馍”属于域外引进的词。
42、0401元宵。在广济方言里,把正月十五元宵节专制的糯米粉包芝麻糖馅的汤圆称作“元宵”。并非所有的汤圆统称元宵!“元宵”是元宵节这一民俗文化的一个因素,汤圆只是一种食品的统称。
43、0403年糕。广济方言称“年粑”“过年粑”。
44、0420香烟。广济方言称“香烟”为“纸烟”,属于泊来品。乡下人抽的黄色烟丝叫“黄烟”或“旱烟”。
45、0424江米酒。广济方言称“福字酒”或“糯米酒”。很多地方称“袱子酒”有何来历?本字可能是“腐汁酒”,用谐音字利好吉祥。
46、0428 做饭。广济方言是“焐饭 u fan”(wu fan),“舞饭”不好理解。
47、0438吃晚饭。广济方言普遍称“过夜ko ia”(go ya).蕲春黄梅广济都称“过夜ko ia”.被采访的发音人居然不知道。
48、0452旋 ɕiæn 。广济方言读“ siæn ”(sian)。
49、0454相貌 ɕiɑŋ mau。 广济方言读 “siɑŋ mau”(siang mao)。
50、0455脸。广济方言读“liæn”(lian),不是“niæn”。
51、0458眼泪。广济方言读“ŋan li”,不是“ŋan nei”。
52、0466口水。广济方言称“涎水siæn fy”(sian fv),不是“瀺 tʂʻan”。在广济方言里,瀺 tʂʻan指的是“痰 tʻan”(tan)。
53、0479手指。广济方言普遍称“手指头”或“手指丫”(su zi ea),绝没有“正头”一词。
54、0480-0484大拇指、食指、中指、无名指、小指。广济方言称“大dai手指头或大手指丫ŋa儿、二手指丫儿、中手指丫、四手指丫、小手指丫”。“中正头儿”在老蒋时代是要避讳的,还能捏在手上挂在嘴上?
55、0480-0485涉及指头、指甲问题。很多地方人弄不清手指和指甲的区别,把“手指”错称为“指甲”,“指甲”却搞成“指甲壳儿”。手指是以根计数的,包括骨头、肉、皮肤、指甲。怎么会有“大指甲、二指甲、中指甲、无名指甲、小指甲”的称呼呢?闹出天大的笑话。如果是被采访的人错了,编审就将错就错?这样的方言文化也能保护和传承下去?(言重了,抱歉。)
56、0526 汤药(煎的中药)。广济方言称“细茶”。不是“草药”。
中药≠草药。
57、0530相亲。广济方言称“访人家”,不是“看亲”。
58、0535出嫁。广济方言称“到人家dau in ka”(dao in ga)或“出嫁
tsʻy ga”(cv ga)。
59、0358新娘子。广济方言称“新嫂儿”,不是“新姐儿”。“新嫂”,即新接回的嫂子。没有“新姐”一说,伦理、民俗也读讲不通。
60、0539孕妇。广济方言称“窾犊婆 kʻuan tu pʻo”,没有“大肚婆儿”一说。窾,有藏匿的意思。犊,小牛泼。
61、怀孕。广济方言称初次怀孕为“有喜”,多次怀孕叫“亥犊”。
62、0541害喜(妊娠反应)。广济方言称“亥犊”。建议将各地“害喜”、“害肚”、“害伢”、“害口”的“害”字换成“嗨”字,多好啊。否则,字义不符,叫人不理解、不舒服。“妇孕曰亥”。“亥”在十二地支里有“终而复生”之义。小牛为“犊”。(刘赜注疏)
62、0542分娩。广济方言称“豢kʻuan伢儿”。在广济话里,“豢狗”叫“ kʻuan kou”。“生kʻuan伢儿”比“看 kʻuan 呀儿”好理解,音不准字义准。
63、0556棺材。在广济方言里,一般叫棺材,准备老人用的叫“寿枋”。
64、0557出殡。广济话叫“上山”。
65、0561纸钱。广济方言里既叫“钱纸”,又叫“往生钱”。
66、0583老人。广济方言称“老人家lɑŋ ka”(lang ga)。不是“老家”。
67、0595厨师。广济方言称“焐饭的”,不是“舞饭的”。
68、0601贼。 广济方言叫“ tsʻe”(ce)。 贼≠强盗。贼更多的是偷,强盗更多的是抢。偷,隐秘避人;抢,明火执仗。
69、傻子。广济方言叫“傻子”的少,称“傻瓜”的有,叫得多的是“妥子(有点儿傻)”、“痌tʻuŋ(tong)(很傻)”。
70、0609笨蛋。广济方言称“呆ai头”,不是“妥子”。“笨蛋”只是脑子反应慢,显得笨拙而已。
71、0623公公。在广济方言里,儿子叙称父亲为“俺老尔”,媳妇叙称“公公”为“公老尔”。不是“老头儿”(背称,带有不敬意味。)
72、0624婆婆。在广济方言里,媳妇叙称“婆婆”为“婆母”,背称“婆的”或“妈尔(带有不敬之意味。)”。
73、0625-0627伯父、伯母、叔父、叔母。在广济方言里,父亲的兄弟统称“属爷”,母亲的妯娌统称“婶娘”。比父亲年长的称“伯”或“父”,比父亲年小的称“叔”或“爷”。
74、0661妻子。在广济方言里,年轻时称“码马”,中年时称“屋里人”,老年时才称“妈尔”。年纪轻轻的称自己的妻子叫“妈尔”是不可接受的。
75、0679轮子。广济方言称“轱辘儿”,没有“滚子”叫法。
76、0760眨眼。广济方言读“ka ŋan ”(ga ean).
77、0761张嘴。广济方言叫“叭嘴”。“叭”字好得熬,为什么偏用“霸”字呢?
78、0768亲嘴。现代叫“接吻”,广济方言叫“嘟啵”,不是“打啵”。
79、0773拿。 广济方言叫“抌tan”(dan).“抌搁”,拿走为“抌”,放置为“搁”。
80、0825削。广济方言读“sio”.
81、0829擦(用毛巾擦手)。广济方言称“搊tsʻou”或“揩 kʻai”。不是“凑”。(往上抹称“搊”,往下抹称“擦”。)
82、0832扔。广济方言叫“撂liau”(liao),不是“掷”。广济方言词汇里几乎不用“掷”字,全省各地都不用“掷”字。
83、0845挑选。广济方言也称“择tsʻe”(ce),不是“寻 tsʻin”(cin)。择,是选择;寻,是寻找;两者词义不同。
84、0850捞鱼。广济方言也是“捞lau鱼”。捞鱼须用渔捞、渔网等工具,在广济话里,用鱼捞叫“捞鱼”,用渔网叫“打鱼”。捉鱼、抓鱼、舀鱼、摸鱼都不是“捞鱼”。
85、0860转。 广济方言读“tsuan”(zuan),声母不卷舌。
86、0863打架。在广济方言里,成人之间叫“打架”,细伢之间叫“杠祸”。
87、0864休息。广济方言称“歇肩 tɕiæn”,不是“歇间”。“间”字在广济话里念“kan”。
88、0868打呼噜。广济方言称“打呵xo嘘fy”(ho fv),不是“打呵睡”。
89、0874想(想念)。广济方言称慊“tɕiæn”,即牵挂。如:女儿慊娘,小孩慊食。
90、0923骂(人)。广济话称“哚to人”或“諯人”。“责嚷曰諯”。 諯 ,大声责骂对方。(刘赜注疏)
91、0924吵架(动嘴)。广济话叫“驳嘴”,不是“啵嘴”。“驳嘴”包括辩驳、驳斥等形式,“啵嘴”字义不相符。
92、0929拍马屁。广济话叫“呵卵泡”,呵,谄媚、巴呵‘卵泡,即阴囊’。夸海口,叫“吹牛屄”。词虽“脏”,理不糙。可见广济人对吹牛拍马之不屑。
93、0938细绳。广济方言叫“瘦绳”。对于绳索而言,粗和瘦对应较妥。全省各地均叫“细绳”?
94、0957扁。广济方言也是读“pie”,不是读“pian”.尽管“扁”与“瘪”
音标字母一样,但声调不一样。字义上,扁≠瘪。作为词汇,不仅读音,还有释义问题。
96、0979陡(坡)。广济话称“岝tso”,非常陡称“壁岝tso的”(bi zo)。
97、0981歪(帽子戴歪了)。广济方言称“趔lie”或“䬃sa”。趔趄,歪斜不稳。䬃,大风中站立不直。方言字词应坚持字义相符、相近的原则,除非万不得已。
98、1006晚(天色),广济方言称“快夜了”或“快黑了”。晏、迟,不能表达天色晚的意思。
99、1018糊(饭烧糊了)。广济方言称“煳xu”(hu),煳,指食物经过火烧变焦、变黑,不是那个“糊”。
100、1049漂亮(形容年轻女子的长相)。广济方言称“俏扮了”、“漂亮尚了”。一些地方称:刮气、家溜、利索、排场、齐整、根整、牌子、阔气,这些词能表达年轻女伢漂亮的长相?不可理喻。
101、1056傻。广济方言称“妥”或“痌”。阳新、通山、通城都称“醒 ɕin”,不可理喻,明显违背了字义相符的原则。用“伈”字,字义相近。“伈”,恐惧呆傻的样子。广济方言讲的“伈在那里”,即傻呆在那里。
102、1058大方。广济方言称“大ta气”、“舍sa己”,谑称“大dai卵泡泡的”。
103、1059小气.广济话既“小气”,又叫:“太算so了”。谑称“算so卵鬼儿”。丹江口称“可恶”,可能是“抠捂”,即抠门捂住,这样觉得合理些。英山话里“细索”,可能是“惜算so”,即吝惜,算计。蕲春话里“饥索”,应是“几算so”,即“太算so了”。在广济方言里,“算suan”读作“so”,蕲春、英山也可能读“so”。
104、1090只(一只鸡)。广济方言称“一只鸡”,细伢儿才叫“一个鸡”。量词和名词搭配,涉及到是否得当的问题。
105、1107座(一座房子)。广济话也是“一栋房子”,没有“一家房子”说法。“一家房子”是指某一户人的房子,不一定就是一座房子。间、个、只,都属于用词搭配不当,不能代表当地方言。将错就错,贻误后代。
106、1122点儿(一点儿东西)。广济话叫“一哝nuŋ儿”。咸宁、通山、通城称作“点崽”“弄崽”“点者”“丁者”,应该把“崽”“者”换成“渣”,“渣儿”本来就小,前面再加限制词就更小更少了。也许这些地方的人把“细渣”读成“细崽”、“细者”。(字正腔原:字正,即力求字义相符;腔原,强调地道方音,可用汉语拼音字母注音解决)。咸宁、通山、通城话里“崽”“者”也有可能是语气助词“嗻”,没有实际意义。
107、1125会儿(坐了一会儿)。广济方言称“坐了一下ha儿”或“坐了一时儿”。
108、1131您(尊称)。广济方言称“尔老人家N lɑŋ ga”。
109、1165都(大家都来了),广济方言称“阖xo”。阖,全。如:阖家欢乐,即全家欢乐。武汉及下面很多地方都称“下xa”(ha),可能是“阖”读别了音。“皆然曰咸xa”(ha)。“咸,皆也,悉也。”即都、全部的意思。(刘赜注疏)
110、1170刚(我刚到)。广济方言称“刚 tɕiɑŋ没儿”。即“刚过没一会儿”的缩略。因受赣方言的影响,“刚、江”读音混淆不清,都读“ tɕiɑŋ”(jiang)。
111、1180故意。在广济方言里,不是“做味儿”,而是“做为”。还称“计为”、“特为”。做为---做作出的行为,计为---算计后的行为,特为---特别安排后的行为。
2024.10.12